HTML

Irásművek

Friss topikok

Linkblog

2010.01.21. 09:00 Onlineprint

Újra fordították az Ulyssest

Elkészült James Joyce korszakos jelentőségű regénye, az Ulysses új, kritikai igényű magyar szövege, amelyet a fordítók tudományos konferencián mutattak be szerdán a Magyar Tudományos Akadémián.

Kappanyos András irodalomörténész szerint a csaknem ezer oldalas regény korábbi magyar kiadásai rengeteg pontatlanságot tartalmaztak, az új szövegben ezek a tévesztések is a helyükre kerültek. "Persze sok mindenben vétlenek a fordítók, hiszen nekik nem volt digitális változatuk a szövegről, sem internetük" - jegyezte meg.

Mivel a Joyce-művek jogtulajdonosai nem válaszolnak a Magyarországról jövő megkeresésekre, a friss fordítást csak a szerzői jogok lejárta, 2012. január 1. után lehet megjelentetni.
A szöveget rövidesen elérhetővé teszik a Magyar James Joyce Műhely két hét múlva induló honlapján (www.mjjm.hu), egyelőre azonban itt is csak kutatók számára, regisztráció alapján.

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://irasmuvek.blog.hu/api/trackback/id/tr931689438

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása